Постер Pizza slice

Адаптируем под локальный рынок и готовим к печати интерьерный постер Pizza slice. В гайде — видеоинструкция и ее расшифровка с иллюстрациями.

Рассмотрим, как вставить текст на языке страны, выбрать цвет фона и правильно сохранить постер для передачи в типографию.

Прежде чем приступить к редактированию макета, выполните несколько предварительных шагов:

  1. Установите пресет для сохранения PDF. Если пресет не сработает автоматически, настройте и сохраните его по инструкции.
  2. Уточните порядковый номер пиццерии.
  3. Уточните, какой цвет фона и текста нужно использовать в макете. Эта информация есть в проекте пиццерии.
  4. Подготовьте или запросите перевод текста на локальный язык, если английский не основной язык в вашей стране.

Все интерьерные постеры хранятся в папке Posters - v1.1. Скачайте макет постера Pizza slice и откройте его в Adobe Illustrator. Чтобы отредактировать его, вам понадобится файл Edit.

Превью постера

Мы предоставляем макеты с текстом на английском языке. Если в вашей стране английский не основной язык, переведите текст на локальный язык.

В слое с текстом есть два подслоя — Black и White. Выберите вариант нужного цвета, лишний слой удалите. Какой цвет текста использовать, указано в проекте пиццерии.

Вставьте перевод в соответствующие блоки по аналогии с англоязычной версией. Если после перевода количество строк в текстовом блоке увеличилось, вытяните блок так, чтобы поместилась вся фраза.

При необходимости переместите нижний текстовый блок, сохраняя расстояние между блоками таким же, как в англоязычной версии.

Текст не должен выглядеть рваным по правому краю. Выровняйте его, чтобы он не заходил на два последних столбца сетки.

Вставляем в макет версию текста на азербайджанском языке, выбираем цвет текста

Каждая пиццерия в сети «Додо Пиццы» имеет свой порядковый номер. Уточните, какой по счету была открыта ваша пиццерия, и замените номер на макете.

Меняем порядковый номер пиццерии

В макете постеров мы используем вариативный шрифт. В англоязычной версии основной текст мы набрали шрифтом в начертании Semi condensed (ширина 200), отдельные фразы сделали акцентными — установили начертание Expanded (ширина 500) для названия бренда «Dodo Pizza», слова «world» и порядкового номера пиццерии. Попробуйте сохранить акценты при переводе; проверьте, не мешают ли они воспринимать текст.

Если в вашем языке слова намного длиннее, чем в английском, сделайте акцент только на цифре — выделите порядковый номер пиццерии начертанием шрифта Expanded, а остальной текст оставьте без изменений.

Делаем акцент на порядковом номере пиццерии: меняем начертание на Expanded

В слое Background выберите цвет, который указан в проекте пиццерии.

Выбираем цвет фона

Проверьте, что в слое Text и Backgroung остались только те элементы, которые будут напечатаны — текст и фон, предусмотренные проектом. Перенесите подслой с текстом используемого цвета в слой Background, а все скрытые слои удалите.

Выделите слой Background и растрируйте его. Для этого выберите в меню в верхней части экрана пункт Object - Rasterize. В диалоговом окне проверьте пункт Resolution: растрируйте макет в высоком разрешении 300 ppi.

Переносим текст в слой Background, растрируем слой

Сохраните макет в формате Adobe PDF (pdf) с помощью пресета, измените окончание в названии файла с Edit на Print.

На экране появится диалоговое окно. Проверьте настройки pdf-файла:

  • Стиль Adobe PDF: выбран пресет Fogra_39_print.
  • Метки и выпуск за обрез: включена опция «Использовать параметры функции “Обрез документа”» и выставлены значения 50 мм для всех сторон. Это важно, так как постеры натягиваются на подрамник: края загибают, чтобы закрыть торцы.
  • Вывод: в поле «Целевое пространство» указан «Документ CMYK - Coated FOGRA39».
В окне Marks and Bleeds проверяем поля Adobe PDF Preset и Bleeds
В окне Output проверяем поле Destination

Теперь макет готов к передаче в типографию. Отправьте специалистам на производстве файл Print.

Читать далее: